על השפה המאורית, ומילים שכדאי להכיר בטיול
מילים שיעזרו לכם להתמצא בניו-זילנד
כאחת משלושת השפות הרשמיות בניו-זילנד, מילים רבות ממאורית השתרשו בשפה.
זה נבע כחלק מההתפתחות הטבעית של כור ההיתוך הפולינזי והאדם הלבן, אך גם מרצון לשמר ולכבד את התרבות הייחודית ששיגשגה לפני הגעת האדם הלבן.
כמעט כל המקומות בניו-זילנד נושאים שם מאורי לצד שמם האנגלי.
במשך דורות הייתה המאורית שפה חיה שעברה מפה לאוזן, ללא כתב, עד שהבריטים הגיעו והחלו לעגן אותה באותיות אנגליות.
ביטויים בשפה המאורית השתרשו בשפה, וניתן לשמוע אותם כחלק מהיגדים רשמיים בזמן החדשות, קריאת נאומים ואפילו כדבי פתיחה בזמן שמנהיגים מהממשלה פונים אל האומה.
הפירוש המקובל כיום להסכם ואיטנגי מתייחס לשימור השפה המאורית כחובה ממשלתית.
הנה 15 מילים בסיסיות במאורית שכדאי להכיר
| מאורית | תרגום |
| Kia Ora | שלום |
| Haere Mai | ברוכים הבאים |
| Kapai | טוב מאוד, מצויין |
| Hangi | ארוחה מאורית מסורתית המתבשלת באדמה על אבנים לוהטות |
| Hongi | הצמדת האפים בעת מפגש המציין שכולנו חולקים את אותו אוויר |
| Taonga | אוצר, מתייחס לניו-זילנד ולכל הטבע, בעלי חיים והצמחים בים וביבשה |
| Wai | מקור מים מתוקים |
| Moana | הים |
| Namu | זבוב החול |
| Iwi | קבוצת קרבה מורחבת, אומה, עם, גזע – מתייחס לרוב לקבוצה גדולה של אנשים שצאצאים מאב קדמון משותף ומזוהה עם טריטוריה מובחנת. |
| Whanau | משפחה |
| Tapu | קדוש – הרבה מהאגמים וההרים בניו-זילנד מקודשים לשבטים המאורים |
| Hapu | שבט |
| Rere | מפל |
| Awa | נהר |
עוד על התרבות המאורית? – רכשו רשיון שימוש למַפָּה שלי שתלווה אתכם לכל מקום בטיול










